wholesale과 retail 분명 다른 단어지만 비슷한 의미가 가지고 있는데 정확한 뜻과 차이점을 정리해 보았습니다.
wholesale, retail 뜻과 차이점
제가 제일 좋아하는 영어사전 홈페이지인
Longman Dictionary에 검색을 해보면
낮은 가격에 많은 양의 물건을 파는 것을 말합니다, 근데 여기서 중요한 게
to other businesses rather than to the general public이란 건데요
많은 양의 물건을 낮은 가격에 파는데 사업체에게 파는 걸 말한다고 적혀있습니다.
general public(일반 customers, 즉 일반 대중, 일반 손님)이 아닌!
그러고 이걸 retail이라고 한다고 나와있는데요
retail을 또 검색해 보면
일반 가게에서 손님들에게 물건을 파는 것을 말합니다.
for their own use (즉, 손님들 자신의 사용을 위해서)
not for selling to anyone else(다시 또 다른 사람에게 팔기 위한 것이 아닌)->
이건 바로 wholesale을 말한다고 또 적혀있죠
정리해 보자면 wholesale과 retail모두 판매와 관련된 단어이나
wholesale은 도매를 말하고 또 거기에 플러스로 다른 사업체에게 파는 것을 말한다는 걸 기억해 두면 될 것 같아요.
wholesale
사업체->사업체->손님
또는 사업체->사업체->사업체->손님
등 바로 손님에게 가는 판매가 아닙니다.
retail
사업체->손님
바로 다이렉트로 손님에게 판매하는 것을 말한다고 생각하면 될 것 같아요.
번외로 코스트코 간판을 보면 wholesale이라는 단어가 들어가 있죠
물론 개인 소비자도 코스트코에 가긴 하지만 물건을 대량으로 파는 곳이다 보니
자영업을 하는 분들이 물건들 사 와서 다시 판매를 하는 경우가 많고
GS retail을 보면 개인 소비자가 주로 이용하는 GS25 등이 있는 걸 볼 수 있습니다.
2024.04.04 - [분류 전체보기] - TPO 뜻과 유래 OOTD와 차이점을 알아보자